Airport City in Jeddah wins 5-Star Award for “Best Mixed-Use Architecture – Saudi Arabia” at the Arabia Property Awards

Airport City en Jeddah gana el premio a "Mejor arquitectura de uso mixto de Arabia Saudita" en los Arabia Property Awards

Chapman Taylor’s masterplan for Airport City, an innovative new urban district adjacent to King Abdulaziz International Airport in Jeddah, has been awarded a 5-Star Award for “Best Mixed-Use Architecture – Saudi Arabia” at the Arabia Property Awards. It is now shortlisted as a finalist for the Africa and Arabia region award in the same category.

Airport City will be a world-class, mixed-use development which will become a leading destination for visitors from across Saudi Arabia and the GCC region. The 1.91 million m² GBA masterplan for Airport City introduces an innovative mixed-use community concept to the region, creating diverse tourism and business opportunities while also providing a dynamic lifestyle and family entertainment venue.

Chapman Taylor is designing this transport-orientated urban development on behalf of client SARH Airport Development and Real Estate Investment, together with AE Prime as a lead consultant and project manager.

El plan maestro de Chapman Taylor para Airport City, un nuevo e innovador distrito urbano adyacente al Aeropuerto Internacional King Abdulaziz en Jeddah, ha sido premiado como "Mejor Arquitectura de Uso Mixto - Arabia Saudita" en los Arabia Property Awards.

Airport City será un desarrollo de uso mixto de clase mundial que se convertirá en un destino líder para los visitantes a Arabia Saudita y la región del CCG. El plan maestro cuenta con un GBA de 1,91 millones de m² e introduce un concepto innovador de comunidad a través de la correcta e innovadora combinación de usos mixtos en la región creando nuevas oportunidades de turismo y negocios al tiempo que proporciona un estilo de vida dinámico y un lugar de entretenimiento familiar.

Chapman Taylor está diseñando este nuevo desarrollo urbano orientado al transporte (TOD/Transport Orientated Development) junto a SARH Airport Development and Real Estate Investment, con AE Prime como consultor principal y gerente de proyecto.

The scheme will deliver a dynamic and sustainable mix of provisions around a central avenue, which links the airport's railway station to the airport's dedicated mosque. Included within the masterplan are shops, leisure and entertainment functions, healthcare clinics, private residences, a financial district, an artisans' district, a green food yard and a central artists' district. A "Saudi Dreams" centre will provide an ideal showcase for the Kingdom's culture and ambitions.

The project creates a new hub gateway to Jeddah and beyond at the strategically important meeting point of the airport, high-speed railway station and the motorway junction between central Jeddah and the Northern Expansion Zone.

El masterplan ofrece una combinación dinámica y sostenible de distintos entornos urbanos alrededor de una avenida central que enfatiza el eje que une la estación de tren del aeropuerto con la mezquita. El desarrollo incluye, entre otros, usos y espacios comerciales, actividades de ocio y entretenimiento, clínicas de atención médica y bienestar, residenciales de todo tipo, distritos sectorizados como el financiero o el de artesanos y artistas, plazas de comidas ecológicas, espacios deportivos y también un centro denominado "Saudi Dreams" que proporcionará un escaparate ideal para la cultura y tradiciones del país.

The masterplan design emphasises plug & play flexibility and high connectivity, with designs inspired by nature, history and traditional local architecture and art, in addition to careful planning, well-curated community spaces and an in-depth understanding of user requirements.

El proyecto crea una nueva puerta de enlace a Jeddah y un punto de encuentro estratégicamente importante que cohesionan el aeropuerto, la estación de tren de alta velocidad y el cruce de la autopista entre el centro de Jeddah y la Zona de Expansión Norte.

Green spaces and water features are provided throughout the development, along with public squares, a village street, botanic gardens, a family promenade and other beautifully landscaped areas.

El diseño del urbanismo realizado por Chapman Taylor enfatiza la flexibilidad total urbana con la alta conectividad y movilidad sostenible, a través de diseños inspirados en la naturaleza, la historia, la arquitectura y el arte tradicional. Además de una planificación cuidadosa, el equipo de diseño creativo ha incorporado al distrito diversos espacios comunitarios y una comprensión profunda de los requisitos del usuario y consumidor final proporcionando a lo largo del proyecto espacios verdes, elementos de agua, plazas públicas, calles con escalas menores, jardines botánicos, paseos familiares cuyos conceptos muestran todas estas áreas bellamente ajardinadas.

David Wallace (B.Arch. Dip. Arch, RIBA)

Director, UK and Dubai

David joined Chapman Taylor’s London studio as a Director in 2015 and leads our work in the leisure and hospitality sectors.

He has over 25 years’ experience working internationally in the cinema sector, as well as the fast-moving Chinese hospitality market.

He has an established track-record and reputation for good design with an ability to deliver projects on time and to budget.

Areas of expertise:

Leisure / Hospitality

مدير بالمملكة المتحدة ودبي

انضم ديفيد إلى استوديو تشابمان تيلور في لندن كمدير في عام 2015 ويقود عملنا في قطاعي الترفيه والفندقة.

لديه خبرة تزيد عن 25 عامًا في العمل دوليًا في قطاع السينما ، بالإضافة إلى سوق الفندقة الصيني سريع الحركة.

لديه سجل حافل وسمعة في التصميم الجيد مع القدرة على تقديم المشاريع في الوقت المحدد والميزانية.

مجالات الخبرة:

الترفيه / الفندقة

Jan Dijkema (M Arch Dipl. Arch RIBA ARB SBA)

Director, Madrid

Jan has over 20 years’ experience working across a range of large-scale, mixed-use projects in Spain, Europe, the Middle East and Africa.

He joined Chapman Taylor in 2001 and became a Director of the Madrid studio in 2007, where he undertakes a key role in leading multidisciplinary design teams on international projects across the retail, hospitality, office and residential sectors.

He also takes responsibility for organisational support, resource and project planning in the studio.

Areas of expertise:

Masterplanning / Mixed-use / Urban Regeneration / Retail / Leisure / Hotel & Tourism / Workplace / Transportation

Jan comenzó a trabajar para Chapman Taylor en 2001 como arquitecto senior. Desde entonces, ha dirigido equipos multi-disciplinares para el diseño y desarrollo de áreas comerciales, proyectos hoteleros y residenciales.

En 2007 fue ascendido a Director. Su trabajo abarca numerosos proyectos nacionales y un gran número de desarrollos internacionales de uso mixto a gran escala. También se encarga de planificar los recursos necesarios para el buen funcionamiento y desarrollo de los proyectos en el estudio.

Áreas de especialización:

Planes directores / Usos Mixtos / Regeneración Urbana / Centros Comerciales / Ocio / Hoteles y Turismo / Oficinas / Transporte

مدير ,مدريد

يتمتع جان بخبرة تزيد عن 20 عامًا في العمل عبر مجموعة كبيرة من المشاريع الكبيرة متعددة الاستخدامات في إسبانيا وأوروبا والشرق الأوسط وأفريقيا.

انضم إلى تشابمان تايلور في عام 2001 وأصبح مديرًا لاستوديو مدريد في عام 2007 ، حيث يقوم بدور رئيسي في قيادة فرق التصميم متعددة التخصصات في المشاريع الدولية عبر قطاعات المتاجروالضيافة والمكاتب والإسكان.

كما أنه يتحمل مسؤولية الدعم التنظيمي والموارد وتخطيط المشروعات في الاستوديو.

مجالات الخبرة:

التخطيط العام / الاستخدام المتعدد / التجديد الحضري / المتاجر / الترفيه / الفنادق والسياحة / اماكن العمل / النقل

Related Projects

All Projects
caret-down-skewed caret-down-thin caret-down caret-left-thick caret-left-white caret-left caret-right-thick caret-right-white caret-right caret-up chinese cross download english facebook grid instagram linked-in list mail map pinterest play-button reset search-nobg search-square share twitter views wechat youtube